2014年10月18日土曜日

スプーン一杯のヌテラで芳醇な幸せ。/ Une cuillère de Nutella apporte la joie parfumée.

ドイツからのおみやげ。
ヘーゼルナッツ&チョコレートバター、『Nutella/ヌテラ』
イタリア生まれのこのスプレッドは、欧州で広く愛されています。

Souvenirs d'Allemagne.
Ce beurre de noisette et chocolat ,《Nutella》 qui est né en Italie, largement est aimé en Europe.




このボトルの反対側には、ドイツ語で次のような説明が。
De l'autre côté de cette bouteille, on explique en allemand comme ça.

〈 Guten morgen mit nutella. Für einen guten start in den tag den vollen Geschmack eines leckeren Frühstücks mit nutella erleben.〉

英語に訳すと(en anglais)
〈 Good morning with nutella. For a good start into the day the full taste of a delicious breakfast with nutella experience.〉

フランス語に訳すと(en français)
〈Bonjour avec du nutella. Pour un bon démarrage dans la journée le goût complet d'un délicieux petit déjeuner avec expérience de nutella.〉

日本語では(en japonais)
「ヌテラと共におはよう。良い一日の始まりのために、ヌテラをたっぷり味わう美味しい朝食を。」

今朝もパンにヌテラ。スプーン一杯のヌテラで芳醇な幸せ。
Aussi ce matin, le Nutella sur du pain. une cuillère de Nutella apporte la joie parfumée.






0 件のコメント:

コメントを投稿