2012年11月28日水曜日

ココ・シャネルの言葉より・" COCO NOIR " に寄せて

8月にコチラ にてご紹介の" COCO NOIR "。
講義のために、ビジュアル資料をお借りしました。

その一式の佇まいが
あまりに荘厳で気品に満ちていたので
思わず写真に記録。


黒の表紙を開くと
中には明瞭なフランス語で
シャネル自身の言葉とともに
この香りの背景に流れる物語がしずかに綴られています。

冊子中ほどに現れたのが黄金のミニブック。

" Mademoiselle Chanel à Venise "
(ヴェネチアのマドモアゼル シャネル)

と表紙に刻まれています。
この黄金の表紙をめくると
最初にこう書いてありました。

" Il n' y a pas plus joli qu' une topaze, cette eau dorée "
Gabrielle Chanel
(トパーズほど美しいものはない。まるで金色の水のよう。)
ガブリエル シャネル

トパーズは今月、11月の誕生石です。
11月生まれの私にとって
何よりのプレゼントのような素敵な言葉。

黒に映える黄金。
黄金に映える黒。

流れる明瞭なフランス語。写真。

香りの美を
ここまで研ぎ澄ませた表現と言葉の数々で伝える情熱に
まさにシャネルそのものを感じました。


0 件のコメント:

コメントを投稿