2015年5月10日日曜日

C'est la saison des roses.・薔薇の魅力を3つの記事から再考

5月のそよ風。花々が香っています。
薔薇の季節です。

La brise de mai. Les fleurs sont parfumées.
C'est la saison des roses.


上の写真は 『国際 バラとガーデニングショウ2014』にて撮影されたものです
この展示会 は今年も5月12日より開催。

Sur la photo ci-dessus est prise à « Roses internationales et Exposition de jardinage 2014 ».
Cette exposition aura lieu cette année aussi, du 12 mai.


先日、知人で女性誌編集者の方が
薔薇についての素敵な記事 を投稿されました。
この記事で書かれているように、
「薔薇の香りから得られる恩恵をどう感じるか」は、人によります。

L'autre jour, la personne de ma connaissance
qui est éditrice de magazines féminins
a posté un bel article sur la rose .
Comme écrit dans cet article,
《Comment on se sent sur les avantages obtenus du parfum des roses ?》
dépend de la personne.


薔薇の楽しみ方は実に多様。
コチラ にも書いたように
薔薇の多様性と可能性を改めて思い起こしています。

Comment profiter de la rose sont vraiment variées.
Comme j'ai écrit ici ,
je repense à sa diversitè et son potential.





0 件のコメント:

コメントを投稿