フランス出身、18世紀の著名な食通であり
「どんなものを食べているか言ってみたまえ。
君がどんな人であるかを言いあててみせよう。」
と言った人物である。
Brillat - Savarin(1755〜1826).
C'est un célèbre gastronome du 18 siècle qui a dit:
《 Dis-moi ce que tu mange, je te dirai ce que tu es.》
Il est de France.
今回初めて、彼の著書『美味礼讃』を読んでみた。
Cette fois la première fois, j'ai lu son livre 《PHYSIOLOGIE DU GOÛT》.
先月末、神田の古本市で
この本に遭遇した。迷わずに上下巻共に購入。
まだ一度しか読んでいない。
しかし、この古典は私の宝物になるだろうと思う。
Le mois dernier à la librairie d'occasion dans Kanda, j'ai trouvé ce livre.
Sans hésitation, j'ai acheté tous deux haut et bas volume.
Une seule fois je ne l'ai lit pas encore.
Toutefois, je trouve que ce classique sera mon trésor.
ブリア・サヴァラン。
彼はその死の前年にこの本を書いた。
厨房の芸術について、未来の人間の幸福に向けて
観察と深い思考の結果を著した。
Brillat - Savarin.
Il a écrit ce livre dans l'année avant de mourir.
Il a écrit des observations et des résultats de réflexion profonde,
sur l'art de la cuisine au futur bien-être humain.
食は、文化の根幹である。
美味礼讃。
それは、人間ならではの幸福。
La nourriture est à la Fondation de la culture.
Éloge de la délicatesse.
Il est unique au bonheur humain.
0 件のコメント:
コメントを投稿