ある対象に魅かれて立ち止まる。
それを静かに眺める。
ずっと眺めていたくなる。
『美』を感じる心は自由なものだ。
オブジェの美は静かに語りかける。
茶碗という用途から始まり
陶芸というアートへと進展した
450年。
『茶碗の中の宇宙』/
京都国立近代美術館
On est attiré par un objet,
regarde le tranquillement,
et puis a envie de continuer à le voir.
Quelle beauté on sent ? C’est sa liberté .
La beauté dans l'objet parle tranquillement.
Il y a 450 ans qui a commencé dans le but de tasses de thé
et développé à l'art céramique .
《THE COSMOS IN A TEA BOWL》
/The National Museum Of Modern Art, Kyoto
http://www.momak.go.jp/English/collectionGalleryArchive/2016/collectionGallery2016No05_sf.html
…écrit par 《SAWAROMA 》à Tokyo.
0 件のコメント:
コメントを投稿