ボトルに点描されたイチジクの木の模様。
今シーズンのリラクセーション・アロマの一つです。
子供のころからイチジクが大好きな私にとっては。
Le motif de la figuier pointillées sur le flacon. C'est l'un des arômes de relaxation de cette saison pour moi. J’adore les figues depuis mon enfance.
昨日の私のフランス語授業では、20代前半の学生たちにこの香りを紹介しました。彼らにはこの香りからイチジクを想像することは難しかったようです。ココナツ、あるいは甘い香り…といった言葉は出てきましたが。彼らには生のイチジク、甘く煮たイチジクなどを身近に感じた経験が少ないのかもしれません。
Hier, dans mon cours de français, j’ai présenté ce parfum aux étudiants au début de la vingtaine. Il leur semble difficile d’imaginer des figues de ce parfum. Noix de coco, ou un doux parfum… des mots sortirent . Ils ne se sont peut-être pas familiarisés avec les figues crues, les figues cuites, etc.
このブランドでは、石鹸もよく愛用しています。
1879年に、Roger&Galletは世界で最初の丸い香り石鹸を作りました。
Dans le produit de la marque, j'aime aussi bien le savon.
En 1879, Roger&Gallet ont créé le permier savon rond parfumé.
秋の乾いた空気に香る金木犀を感じる前に、この石鹸の香りを楽しんでいます。
Je me suis amusée au parfum de ce savon,
avant de sentir l’arôme de l'osmanthus dans l'air sec de l'automne .
関連情報 / Informations connexes
フィグリーフのパフュームウォーター・FEUILLE DE FIGUIER / Roger & Gallet
http://sawaroma.blogspot.com/2018/07/feuille-de-figuier-roger-gallet.html
東京にて、sawaroma より。
…écrit par 《SAWAROMA 》à Tokyo.
0 件のコメント:
コメントを投稿