シャボン玉。
友人からの贈り物。
スミレ色、スミレの香り。懐かしい。
子供の頃シャボン玉で遊んでいた。
何故だかわからないけれど、スミレの匂いにはいつも懐かしさを感じる。
俳句で『シャボン玉』は春の季語だという。
J'ai une bulle de savon《Les bulles d’ Agathe 》.
Un cadeau d'une amie.
Couleur violette, odeur de violet. C'est nostalgique.
Je jouais avec des bulles de savon quand j'étais enfant.
Je ne sais pas pourquoi, mais
je me sens toujours nostalgique à cause de l'odeur de violette.
En haïku, on dit que ce 《シャボン玉/bulle de savon》est mot
de saison pour le printemps.
Les bulles d’ Agathe / violette / Maison Francis Kurkdjian
https://www.franciskurkdjian.com/les-bulles-d-agathe.html
あのフレグランスメゾンが
こんなにも親しみやすい、香りのアイテムを提供していたとは。
なぜスミレの香りに懐かしさとともに愛着を感じるのだろうか。
南仏のスミレの産地に育ったわけでもないのに。
奥ゆかしく、なめらかな植物の肉感的な息遣いを感じる。
私自身が生まれる前から引き継がれていた記憶かもしれない。
好きなフレグランスにはスミレの香りがつかわれていることもよくある。
http://sawaroma.blogspot.jp/2018/01/la-violette.html
南仏のこちらの地域では今週末にスミレ祭りが開催。
http://tourrettessurloup.com/event/autour-de-violette-24-25-fevrier-2018/
2月最後の週末、晴れたらこのシャボン玉でスミレ祭りの気分を感じてみたい。
東京にて、sawaroma より。
…écrit par 《SAWAROMA 》à Tokyo.
0 件のコメント:
コメントを投稿