冷たい風の中
柔らかな香りを感じます。
梅の花を見つけました。
Dans le vent froid,
un parfum doux est senti.
J'ai trouvé des fleurs de prunier.
In the cold wind,
l felt soft fragrance.
I found flowers of the plum tree.
白い壁に魅かれて
和菓子のお店に立ち寄りました。
(世田谷区 宮の坂にて)
Attiré par les murs blancs,
je suis arrêté par le magasin de confection de style japonais.
(À Miyanosaka, Setagaya-ku )
Attracted to the white walls,
I stopped by the Japanese-style confection store.
(At Miyanosaka, Setagaya-ku)
鶯餅と椿餅。
早春の和菓子です。
Uguisu - mochi et Tsubaki-mochi.
Wagashi (confection de style japonais) comme celles-ci
représentent le début du printemps.
Uguisu - mochi and Tsubaki-mochi.
Wagashi (Japanese-style confection ) like these
represent the beginning of spring.
…witten by Sawa Hirano《SAWAROMA 》at Tokyo.
0 件のコメント:
コメントを投稿