2016年3月11日金曜日

Degree Show 2016 of Textile design Major/イメージ香るテキスタイル



東京造形大学テキスタイル専攻
有志卒業・修了制作展2016
3/14まで Spiral Gardenにて


Tokyo Zokei Univercity,
Textile design Major - Department of design 
Degree Show 2016
Until March 14, at Spiral Garden (Omotesando).


Tokyo Zokei Univercity, 
Textile design Major - département du design.
Exposition des diplômes 2016.
Jusqu'au 14 mars, à Spiral Garden.



糸、織物、染物、すべては素材から始まります。
テキスタイル、それは素材からのデザインの成果。

For the thread, the fabric, dyeing, everything starts from materials. 
Textile, that's an fruition of the design from materials.

Pour le fil, le tissu, teinture, tout commence à partir de matériaux. 
Textile, c'est un fruit de la conception de matériaux.



……
かつて、文化学園大学における私の担当講義『ファッションとアロマ』の中で
学生に促した課題を回想。
その課題とは、天然香料の香りのイメージからテキスタイルを想定した視覚表現でした。

……
Je me suis rappelé le défi que j'incitais aux mes étudiants, 
dans mon cours qui s'appelle 《La mode et l'arôme》à Université de Bunka Gakuen .
Le défi,  c'était 《Expressions visuelles destinées textiles inspirés par l'odeur de arôme naturel》.

……
I recalled  the challenge that I encouraged to the my students,
in my course called 《Fashion and Aroma》at Bunka Gakuen University.
The challenge, it was《Visual expressions intended textiles inspired by the smell of natural aroma》.

…written by Sawa Hirano 《SAWAROMA》at Tokyo.



参考記事/ Related articles

18 visual works from 12 kinds of aromaー 文化学園大学 けやき祭にて
http://sawaroma.blogspot.jp/2012/05/18-visual-works-from-12-kinds-of-aroma.html

《On Designing 》by Anni Albers / 日本語版『デザインについて』
http://sawaroma.blogspot.jp/2016/01/on-designing-by-anni-albers.html








0 件のコメント:

コメントを投稿