hiiro。ひいろ。この備前焼のウォーターカラフェに入れた水はまろやか。
美味しくなります。
Grâce à cette cruche de Bizen ware « hiiro » , on peut boire de l'eau encore plus délicieuse .
日本には古いことわざがあります。
「備前水甕(みずがま)水が腐らぬ」
Au Japon, il y a un vieux proverbe qui dit « De l'eau dans la cruche de Bizen ware ne pourrit pas. ».
hiiro
Sur le brochure
《Shizuka Tatsuno' s works》.
備前焼の持つ独特の風合いと
水をまろやかに美味しくさせる特徴を
活かし、モダンなウォーターカラフェとしてデザインされたのは辰野しずかさん。
お話をうかがって早速入手したのは
あたたかみのある色のhiiro。
確かにいつものお水が柔らかく感じます。身体に静かに染み込んでいくようです。
かけがえのない水を味わう喜びに。
東京にて、sawaroma より。
…écrit par 《SAWAROMA 》à Tokyo.
0 件のコメント:
コメントを投稿