Porter le parfum , c’est comme aller en voyage à mon avis.
私にとって香水を身に付けることは、旅に出かけるようなもの。
Les parfums Louis Vuitton,
c'est une collection de sept émotion olfactives.
パルファム ルイ・ヴィトン、それは7つのエモーショナルな匂い。
Ce mois-ci, j’ai essayé ce parfum ; 《APOGÉE》.
今月私が試したのは《APOGÉE》(日本語で「絶頂」「遠地点」等を意味する)。
La première impression, c’est « réveil ».
C’était comme si j’ai respiré l’air pur .
Je me suis sentie que je pourrai me rencontre mon nouveau sens esthétique.
第一印象は「覚醒」。
まるで無垢な空気を吸い込んだかのように。
私の中の新しい美的感覚に出会えそうな気がした。
清々しいスズランが
マグノリアやジャスミン、サンダルウッド…とともに。
澄んだ空気から、広大な奥行きを静かに感じさせる香り。
…écrit par 《SAWAROMA》à Tokyo.
Informations de référence/参考情報
0 件のコメント:
コメントを投稿