2020年7月24日金曜日

華やかな香りでバスタイム・《Rosy Parure 》/MAISON LEXIA 8月24日発売





華やかなこちらの香りで楽しいバスタイムを。

ロージーパリュール/メゾンレクシア 

2020824日発売です。

Ayez un bon moment du bain ,

avec ce parfum magnifique . 

"Rosy Parure" / MAISON LEXIA sortira le 24 août.





きらめく薔薇色のパリュール(宝石類)

さながらに、気分を上げる鮮やかな色と香り。

バスタイム以外でも、ハンドケアの前にこの香りに満たされながら洗い上げる至福の時間を味わいたくなります。


既に3種の香りで展開されている、

メゾンレクシアのボディ&ハンドウォッシュはこちら↓でご覧いただけます。

https://maisonlexia.com/cosmetics/personal_care/bh/



ひと月後にデビューする新しい《Rosy Parure 》は、今年の特別な上半期を乗り越えた心に染み入る素敵な時間を提供してくれることでしょう。


香調はゼラニウムやローズ、ラズベリー、ホワイトピーチムスク、バニラ 等で構成されています。

格別にデリシャスなフルーティー感と透明感あふれる柔らかなフローラルの香りのハーモニーで、心身ともに癒されそうです。


メゾンレクシアでは、北海道の自社ファームなどで育てた植物から熟練技術者が抽出した濃密エキスを製品に配合しています。

https://maisonlexia.com/quality/our_farm/


Rosy Parure 》にも、肌荒れを防ぐクマザサエキスをはじめとする植物成分も配合され、豊かな泡立ちで、すっきりなめらかに洗い上げます。



お問合せ先:

メゾンレクシア

555-0002 大阪府大阪市西区江戸堀1-19-10

TEL. 0120-550-789

https://maisonlexia.com/




…écrit par SAWAROMA





2020年7月22日水曜日

クラシカルな香調をモダンに香らせる・ 5 FRAGRANCES /MAISON LEXIA





メゾンレクシアの5種類のフレグランスサンプル。一年前に発表会でいただいたものです。このブランドのスキンケア化粧品の匂いと同じように、どのフレグランスの香りも心地良いです。


5 échantillons de parfum par MAISON LEXIA, qu’on m’a donné il y a un an. Comme l'odeur des cosmétiques de cette marque, ils sont tous confortables.






FRAGRANCE MAISON LEXIA

https://maisonlexia.com/fragrance/


5種類のタイトル書体が

それぞれの香りさながらに全て異なります。


スタンダードな明確さ。Bigaradier はオーデコロンには欠かせない伝統的素材を用いながらも、その香り方は繊細。一瞬で解放感に浸れます。


そよ風のような柔らかさ。Jin’s wind は花々と樹々の穏やかなハーモニー。余韻の普遍的な優しさはまさにオーデコロンならでは。安らぎのフローラルウッディです。


凛とした輝きの立体感。Essence of the Sun はきりりとした光と柔らかな風とが映し出す花々の気品を奥深く静かに伝えるオードトワレ。


モダンなたおやかさ。path to elegance はこちら

http://sawaroma.blogspot.com/2020/06/path-to-elegance-maison-lexia.html?m=0

にてご紹介のオードパルファン。


フラットな心で神秘に浸る。INNOCENT SAGE 

昨秋発売されたばかりの、甘く温かく奥ゆかしいオードパルファン。



いずれも、クラシカルな香調がベースとされた上で、モダンな香り方が実現されていることがよくわかります。天然香料の繊細な香り立ちの魅力を活かし、現代の技術で合成香料も巧みに加えて。纏う人の心を優雅にする、日常の時間の頼もしい味方です。真っ白い陶器のようなボトルの程よい重みにも、さりげない洗練を感じます。



…écrit par SAWAROMA



2020年7月18日土曜日

Dhukka(ドゥッカ)という名のスパイスミックス





フランスパン店で見つけたドゥッカ。これはスパイスミックス?くるみ、アーモンド、コリアンダー、クミン、セサミ、黒胡椒、フランスの塩。


Dhukka, je l'ai trouvé dans une boulangerie française.  Mélange d'épices? 

…Noix, amandes, coriandre, cumin, sésame, poivre noir et sel français.





いつも美味しいパンをお店で焼いて販売されている生田(川崎市多摩区)の『ラマンキパンス』さん。その店頭に置かれていたこのドゥッカの小瓶に注目しました。

お店の方に尋ねると開口一番、

「ワインに抜群に合いますよ!」


もうそれだけでもすぐに中身を知りたくなり、原材料を見ると、私の大好きなナッツにスパイスにフランスの塩。早速直接小瓶から香りも試させていただきました。


ああ、これは間違いなく美味しそうです。


肉料理やサラダにトッピングしても美味しいとのこと、ハンバーグを焼くときに混ぜている方もいらっしゃるようでした。


私はそのままを時々楽しみながら、

「確かにこれは、ワインがより美味しく飲める」

と実感。


ナッツの甘味と程よい塩味もあるので、ティースプーン半杯分をおやつにしたり。ほんの少しでも満足できるので仕事の合間にも一振り楽しみました。


クミンというスパイスは、まさにカレーを想像させるスパイスの一つですが、コリアンダー、ゴマやナッツとのブレンドで後を引く絶妙な美味しさを感じさせてくれます。


フランス人の友人にもプレゼントしたところ喜ばれました。欧州の方でも人気のよう。ドゥッカ自体はエジプトや中東が発祥のようです。『ラマンキパンス』さんはドイツ人の方からレシピを教わったそうですが、実際は様々なレシピがありそうです。


こんな記事も発見


デュカとは?エジプトのミックススパイスの使い方 特徴と作り方

https://kamyyusy.com/2127.html




…écrit par SAWAROMA






2020年7月14日火曜日

カユプテ (CAJUPUT) の香りに癒される





カユプテの精油。そのアロマはティートゥリーの清々しさとユーカリの甘さを感じさせます。カユプテとは、マレー語で『白い木』を意味すると専門書に書いてありました。この爽やかなアロマは、肺を健やかに保つのに役立つかもしれない、そんな匂いです。今週末はこの精油でアロマトリートメントをしようと思いました。


L'huile essentielle de CAJUPUT (Melaleuca leucadendron) . Son arôme me sent le rafraichissement du TEA TREE et la douceur d'EUCALYPTUS.  CAJUPUT semble signifier «arbre blanc» en malais.  Cet arôme rafraîchissant qui peut être utile pour des poumons sains.  Je veux faire un traitement d'arôme avec cette huile ce week-end.






そして週末。疲労困憊した家人の両脚をカユプテ精油希釈カメリアオイルでトリートメント。室内が清潔感ただよう匂いにつつまれ、トリートメントしながらゆっくり呼吸をすると、私までリラックスしてしまいました。その日は深い呼吸とともにいつもよりも早く入眠できたようです。


一週間後、私も急に仕事が忙しくなってしまいました。心身ともに困憊していた夜、カユプテ精油を一滴、寝室に拡散させて眠りました。いつのまにか頭痛も癒されていました。これからしばらくこのアロマに助けてもらいます。


かれこれ20年以上前のこと。エステティシャンでありイギリスでアロマテラピーの国際資格を得られたマミ・レヴィ先生の開かれたトリートメントサロンで施術の仕事をしていました。その間にマミ先生からは様々な精油について教えていただきました。深く学び体験し、記憶に残っていたカユプテ。


匂いの記憶にはいつも助けられています。



…écrit par SAWAROMA



2020年7月9日木曜日

密かに纏える匂いのかたち・3 Perfume oils by Swedish fragrance brand UNIFORM




スウェーデンのフレグランスブランドUNIFORMの創設者であるHaisam Mohammedは、この記事のインタビューでこう語る。

 …今、持続可能性が新たなラグジュアリーだ……


Haisam Mohammed, founder of swedish fragrance brand UNIFORM , said in this article's interview:

…Sustainability is now the new luxury. ……





https://www.wallpaper.com/beauty-grooming/uniform-fragrance-brand-inspired-by-high-rise-architecture



昨夜Wallpaperのこの記事に目が留まり、早速一読。非常に興味深い。


自由な発想で香りを楽しむ方法を提示するブランドの背景には、創業者の生まれ育った多様な文化混合、独特の建築環境があった。彼の表現手段に選ばれた「scent =匂い」は、UNIFORM という名のフレグランスブランドとなった。従来のアルコール希釈ではない。オイルベースであり、10mLのロールオンタイプである。


まるでお気に入りのペンを身につけているような感覚で携帯できる究極のミニマルなヴィジュアルデザイン。3種のPerfume oilsはこちらブランドサイトのページで確認できる。




https://itsuniform.com/collections



さりげなく、密かに。唯一無二の匂いとは、そんなふうに纏われて漂ってこそ、感じる者の記憶にいつまでも響く。このブランドを知り、改めて「香り」と呼ぶ前に「匂い」として、嗅覚を刺激するあらゆるものをフラットにとらえたくなった。



…écrit par SAWAROMA




2020年7月3日金曜日

ローズウォーターの香りで清々しく・Hydrolat de fleur de rosa damascena





さまざまな目的に使用できる、ダマスクローズ花の蒸留水。今年も500mLボトルを入手、冷蔵庫保管しています。


Hydrolat de fleur de rosa damascena , qui peut être utilisé à diverses fins.  Cette année aussi, je l'ai acheté une bouteille de 500 ml et conservé au réfrigérateur.






10年前の夏にブルガリアを訪れ、ブルガリア産ダマスクローズから得られる精油や芳香蒸留水の素晴らしさを実感した私は、以来、フェイス&ボディのスキンケア、ヘアケア、デオドランドなどに広く活用しています。


ヘアケアとローズウォーター/

sawaroma 2014.3.12

http://sawaroma.blogspot.com/2014/03/blog-post_12.html?m=0



特に夏になると思い起こすのは、かつて「自然科学概論」という名でアロマテラピーの講義を提供していた医療系専門学校の学生さんに感謝されたエピソードです。真っ赤に日焼けして痛いという男子学生さん達に、ちょうど授業で試したばかりのローズウォーターを使ってみてはとアドバイス。冷やしてスプレーすると香りの爽快感で気が紛れるかもとお伝えしたところ、翌週ことのほかその心地良さに癒されたとのこと。

「ローズウォーターはまさに

と大感激していた姿が懐かしいです。皮膚が癒されただけでなく、その香りでぐっすり眠ることもできたのだとか。


夏はちょっとした外出でも襟元が汗ばみます。帰宅後すぐに洗濯できない時には、襟元や汗ばんだ部分をローズウォーターで軽く拭いておくと、デオドランドにもなるようです。


もはや私にとって必需品になってしまったローズウォーター。ダマスクローズの清々しい薔薇の香りを感じると、涼やかなブルーを想像します。

品質保持のため常に冷蔵庫保存が必要ですが、そのおかげでいつもひんやり。気分をクールダウンさせてくれるアロマとしても愛用していきたいです。



…écrit par SAWAROMA



2020年7月1日水曜日

香りの専門誌『PARFUM』(No.194)夏号発刊




香りの専門誌『PARFUM』夏号発刊です。

La dernière édition dePARFUM(No.194).






パリ在住調香師の新間美也さんによる連載では、パリでのステイホーム期間の出来事について綴られています。

 Parfum · Paris · Eléganceécrit par Miya Shinma, Parfumeur vivant à Paris, décrit ce qui s'est passé pendant la période du «rester à la maison» à Paris.






1972年創刊『PARFUM』は香粧品文化の情報誌。編集長は、香水評論家の平田幸子氏。私も編集メンバーの一人です。174号からは電子本も発行。定期(1年毎)講読制の季刊誌です。全国の読者に年4回お届けしています。

http://parfum-specialist.com/regular/


C'est le magazine d'information sur le culture des produits parfumés,sa première publication en 1972. La rédactrice en chef est Madame Sachiko HIRATA qui est critique de parfum.Moi,je suis une des rédacteurs de ce magazine. À partir de N°174,son E-book a été publié aussi.



今号では、

Guerlain L’HOMME IDÉAL EXTRÊME 

OUI JUICY COUTURE 7.22 日本発売)

などの新作フレグランスの他、夏を華やかに、心地良く過ごすアイテムやギフトにも喜ばれそうな特別サイズの新商品が多数掲載されています。



écrit par SAWAROMA