2021年1月5日火曜日

ポピーからの追想・Le charme de cette fleur exprimé par le parfum





蕾のポピーから開花、そして散りゆくまでの一週間を観察。植物だって確かに動いているのだ、と強く感じさせる。蕾が開く間際に強く拡散される独特の匂いは印象的だった。湿った土のように野生的でスパイシーながら、奥の方には粉っぽい甘さがある。


J'ai observé une semaine des bourgeons de pavot à la floraison et à la chute.  Cela me fait fortement sentir que même les plantes bougent certainement.  L'odeur unique qui était fortement diffusée juste avant l'ouverture des bourgeons était impressionnante ;sauvage et épicé comme un morceau du soil humide , mais douceur poudrée dans le fond.










その咲き方、花の質感。

視覚的な魅力も含めて、

香りや装いに表現したくなる

デザイナーは少なくないようだ。


La façon dont il fleurit et la texture des fleurs. Il semble que de nombreux créateurs souhaitent les exprimer par le parfum ou leurs vêtements, y compris leur attrait visuel.





例えば、

フラワーバイケンゾーのヴァリエーション。

https://www.kenzoparfums.com/jp/ja/flower-by-kenzo/


そして、日本で2021年1月8日発売となる

スカーレット ポピー コロン インテンス

/ ジョー マローン

https://m.jomalone.jp/

については

こちらの記事が興味深い。

Jo Malone London Scarlet Poppy Cologne Intense  /  Fragrantica

https://www.fragrantica.com/news/Jo-Malone-London-Scarlet-Poppy-Cologne-Intense-14498.html




いずれも、

ボトルのヴィジュアルとともに

ポピーという花の魅力が

表現された香りである。

ポピーの視覚的魅力無しに

果たしてこのような香りが

生まれたであろうか?

やはり香水というものは、

視覚に訴えるボトルの魅力も

欠かせないものだと感じる。




…écrit par SAWAROMA




0 件のコメント:

コメントを投稿