球形のフラコン(香水瓶)は
それ自体が美術品のようです。
Le flacon sphérique, c' est comme œuvre de l’art .
まずはこちら。2002年発売の『プレゼンス デュンファム モンブラン』。
一本綺麗に使いきりました。マンダリンとペッパーのトップノートにシクラメンや蘭のハートノート、ラストはサンダルウッド、パチュリ、ヴァニラフラワー、今となっては希少なローズウッド。
写真中の雑誌は
香りの専門誌『 PARFUM』
J’ai vidé une bouteille de ce parfum,
《PRESENCE D'UNE FEMME / MONT BLANC》qui a été lancé en 2002.
Les notes de tête sont Mandarine et Poivre;
les notes de coeur sont Cyclamen et Orchidée;
les notes de fond sont Acajou, Bois de santal, Patchouli,
Fleur de vanille et Palissandre du Brésil.
Présence d'une femme Montblanc for woman/ FRAGRANTICA
https://www.fragrantica.com/perfume/Montblanc/Pr-sence-d-une-femme-831.html
早春の新月の日、使い始めたこちらは
2010年発売の『オー・クレール・ デ・メルヴェイユ エルメス』。
洗練されたウッディノートとあたたかみのあるアンバー。
Au début du printemps, le jour de la nouvelle lune,
j’ai commencé à utiliser ce parfum,
《EAU CLAIRE DES MERVEILLES / HERMÈS》qui a été lancé en 2010.
Le parfum a été composé de notes boisées sophistiqués et d’ambre chaud.
Eau Claire des Merveilles Hermes for women / FRAGRANTICA
https://www.fragrantica.com/perfume/Hermes/Eau-Claire-des-Merveilles-9583.html
桜の季節から初夏にかけて
太陽の眩しさを感じ始める頃、時々用いるこちらは
2015年発売の『ブルガリ アクア ディヴィーナ』。
ソルティベルガモットとジンジャーのトップノート、
マグノリアとマルメロのハートノート、
ドライダウンはアンバー、蜜蝋。
De la saison des cerisiers en fleurs jusq'au début de l’été,
quand je commence à sentir la lumière éblouissante du soleil,
j’ai utilisé parfois ce parfum,
《Aqva Divina / Bvlgari》qui a été lancé en 2015.
Les notes de tête sont Bergamote, Sel et Gingembre;
les notes de coeur sont Magnolia et Coing;
les notes de fond sont Notes boisées, Ambre et Cire d'abeille.
Aqva Divina Bvlgari for women / FRAGRANTICA
https://www.fragrantica.com/perfume/Bvlgari/Aqva-Divina-29442.html
まるい形は
てのひらに触れた感覚が
ひときわ記憶に残ります。
月のように。
太陽のように。
花のように。
見えないジュエリーのように心に華を映してくれた香りたち。
東京にて、sawaroma より。
…écrit par 《SAWAROMA 》à Tokyo.
フレグランス, 形, フ